
Гондола по воде скользит,
А время по любви летит;
Опять сравняется вода,
Страсть не воскреснет никогда.
М. Ю. Лермонтов
Холодный ветер от лагуны.
Гондол безмолвные гроба.
Я в эту ночь — больной и юный —
Простерт у львиного столба.
А. А. Блок

Поверхностью морей отражена,
Богатая Венеция почила,
Сырой туман дымился, и луна
Высокие твердыни серебрила.
Чуть виден бег далёкого ветрила,
Студёная вечерняя волна
Едва шумит под вёслами гондолы
И повторяет звуки баркаролы.
М. Ю. Лермонтов

Ночей Италии златой
Я негой наслажусь на воле
С венецианкою младой,
То говорливой, то немой,
Плывя в таинственной гондоле;
С ней обретут уста мои
Язык Петрарки и любви.
А. С. Пушкин

Близ мест, где царствует Венеция златая,
Один, ночной гребец, гондолой управляя,
При свете Веспера по взморию плывёт,
Ринальда, Годфреда, Эрминию поёт.
Он любит песнь свою, поёт он для забавы,
Без дальных умыслов; не ведает ни славы
А. С. Пушкин
Гондола,
покачиваясь, дремлет, - чуть дыша прислушиваюсь:
вот, как вздох Эола, прошелестит ко мне ее виола....
И в ожиданье падает душа.
С. К. Маковский

Diese Gondel vergleich' ich der Wiege, sie schaukelt gefällig,
Und das Kästchen darauf scheint ein geräumiger Sarg.
Recht so! Zwischen Sarg und Wiege wir schwanken und schweben,
auf dem großen Kanal, sorglos durchs Leben dahin
Johann Wolfgang Göthe
Эту гондолу сравню с колыбелью, качаемой мерно,
Делает низкий навес лодку похожей на гроб.
Истинно так! По Большому каналу от люльки до гроба
Мы без забот через жизнь, мерно качаясь, скользим.
Перевод С. Ошерова
Эта гондола мне кажется тихо качаемой люлькой;
Ящик же этот на ней — словно вместительный гроб.
Так-то меж люлькой и гробом качают и носят нас волны,
И беззаботно мы вдаль по́ морю жизни плывем.
Перевод М. Л. Михайлова

Гондола колыбелью зыбкой
Меня укачивает сладко,
И золотые сны с улыбкой
Мне в душу радостно глядят.
П. А. Вяземский "Подражание Гёте"
Я плыл один с прекрасною в гондоле,
Я не сводил с нее моих очей;
Я говорил в раздумьи сладком с ней
Лишь о любви, лишь о моей неволе.
А. А. Дельвиг

Помнишь, порою ночною
Наша гондола плыла,
Мы любовались луною,
Всплескам внимая весла. ..
Искрились волны лагуны...
Где-то в дали голубой
Плакали нежные струны,
Пел гондольер молодой
К. К. Романов
Плыви, моя гондола,
Озарена луной,
Раздайся, баркарола,
Над сонною волной.
Настроена гитара:
О, друг, я в честь твою
Всего земного шара
К. К. Романов

...По-новому тогда перед тобою
Дворцы венецианские предстанут.
Помедли на ступенях, а потом
Сядь в гондолу. К Риальто подплывая.....
Владислав Ходасевич
Скрипичные грифы гондол покачиваются,
издавая вразнобой тишину.
Иосиф Бродский

По дороге на острова Мурано. Учебная гондола?
PS: Утро второго дня в Венеции выдалось дождливым. Медленно гуляли, следуя совету Тициано Скарпа (Рекомендую тебе один-единственный маршрут. Он называется так: «наугад») и рассматривали гондолы. Ранним утром их было совсем немного.


Удивило огромное количество водных такси, чаще всего пустых.
no subject
Date: 2026-06-11 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2026-06-11 08:14 pm (UTC)Романтичные красивые стихи.