Интересные сравнения
Jan. 30th, 2020 07:28 pmЧитаю книгу Чарльза Сноу «Лакировка».
Это психологический детективный роман. Но детектив не главное.
Много зарисовок Лондона и тонких описаний персонажей.
Приведу два примера.
"Она уже довольно давно не вела прежней светской жизни, но продолжала саркастически обозревать своих соседей, и особенно женщин помоложе. Садясь на этого своего излюбленного конька, она бывала морозно остроумной, но сейчас она заходила несколько далеко даже для себя. Она не любила женщин и считала, что их переоценивают."
"Она никогда не страдала особой деликатностью. Деликатностью сердца, имею я в виду."
"...леди Эшбрук, хотя она строго соблюдала все правила вежливости и позаботилась о том, чтобы явиться точно в назначенное время, никогда не обладала ни малейшей деликатностью сердца"
Я так увлеклась книгой, что пошла в библиотеку и взяла оригинал.
Это психологический детективный роман. Но детектив не главное.
Много зарисовок Лондона и тонких описаний персонажей.
Приведу два примера.
"Она уже довольно давно не вела прежней светской жизни, но продолжала саркастически обозревать своих соседей, и особенно женщин помоложе. Садясь на этого своего излюбленного конька, она бывала морозно остроумной, но сейчас она заходила несколько далеко даже для себя. Она не любила женщин и считала, что их переоценивают."
"Она никогда не страдала особой деликатностью. Деликатностью сердца, имею я в виду."
"...леди Эшбрук, хотя она строго соблюдала все правила вежливости и позаботилась о том, чтобы явиться точно в назначенное время, никогда не обладала ни малейшей деликатностью сердца"
Я так увлеклась книгой, что пошла в библиотеку и взяла оригинал.
no subject
Date: 2020-01-30 07:55 pm (UTC)no subject
Date: 2020-01-30 08:06 pm (UTC)и я задумалась над "деликатностью сердца".
no subject
Date: 2020-01-31 10:01 pm (UTC)сердце... его роль сильно преувеличивают))
no subject
Date: 2020-02-01 06:43 am (UTC)Пожалуй, в жизни чаще говорят о деликатности души.
no subject
Date: 2020-02-01 11:40 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-01 02:52 pm (UTC)А в книге упомянутая дама была весьма бездушной.
no subject
Date: 2020-02-06 09:31 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-07 05:45 am (UTC)Я сейчас читаю "Черный" Пастуро - как менялись слова , обозначающий черный и белый, очень интересно.
no subject
Date: 2020-02-08 07:56 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-08 08:20 pm (UTC)Меня еще удивляет противоречия в восприятии черного в Средневековье: со одной стороны монашеская одежда почти всегда была черной, но в то же время - это цвет дьявола.
Я дочитала книгу, как-нибудь напишу пост.
no subject
Date: 2020-01-31 09:56 am (UTC)no subject
Date: 2020-01-31 04:18 pm (UTC)Два переводчика, в 1981 году - это еще старая гвардия.