«Потерянный рай»
"Мне всегда любопытно, что читают люди, я хочу сказать — женщины, потому что мужчины давно перестали читать. Но женщины, где бы они ни читали — в поезде, на скамейке в парке или на пляже, чаще всего держат книгу так, что заглавия не прочесть. Проследите за ними, и вы согласитесь со мной."
Книга начинается с иронического размышления писателя о свой работе, когда он видит собственную книгу в руках женщины в самолете, и которую он вновь встречает в заключительной главе.
Исходя из поэмы Мильтона о библейском изгнании из рая, Нотебоом размышляет о европейской литературной истории и прослеживает современные поиски утраченного рая. И в то же время это роман о путешествиях, в котором рассказывается об Австралии и о сложной реальности между промышленно развитыми странами и культурой коренных народов.
Путешествия - один из главных мотивов много путешествовавшего Нотебоома.
Изгнание из рая и поиски рая — главные темы этой книги.
Пассажир самолета снова встретится с женщиной в эпилоге: в поезде, по пути из Берлина в Москву. Женщина читает книгу, которую взяла с собой в самолет. Однако это не «Потерянный рай» Нотебоома, а «Потерянный рай» Джона Мильтона, написанный почти 350 лет назад. Нотебоом, как бы играет с книгой в книге, с историей внутри истории.
Спойлер — краткое содержание
«Потерянный рай» состоит из двух частей.
В первой части две молодые бразильские подруги отправляются в Австралию. Одна из них - Альма сохранила наивный взгляд на мир.
Альма должна понять, что настоящая Австралия не имеет ничего общего с Австралией в ее воображении. Австралия становится ее потерянным раем. Нотебоом рассказывает историю с ее точки зрения. Альма — рассказчик от первого лица.
Прозрение обеих девушек, Альмы и ее подруги Альмут, кажутся слишком банальными: не нужно внушать людям идею о священных местах, особенно если в этой земле есть золото и серебро и другие ценные ископаемые.
В Перте Альма принимает участие в арт-проекте, изображая ангела, спрятавшегося в шкафу. Ангелы всегда очаровывали Альму. Ее диплом был посвящен изображениям музицирующих ангелов.
Альма уезжает из Австралии, но унесет ее с собой, взяв с собой мотив пустыни в свою новую жизнь. Она становится путешественником.
Во второй части романа Нотебоом переносит нас в город у залива, на вокзал, в мокрый снежный день. Нотебоом смотрит на ожидающих людей. Молодая женщина с маленьким ребенком, трое солдат, баварец с газетой BILD, мужчина с красным кашемировым шарфом и английскими замшевыми туфлями, который немного похож на художника.
Человек с кашемировым шарфом — голландский литературный критик Эрик Зондаг, который направляется в австрийские горы лечиться. Зондаг размышляет о своей последней статье, в которой он раскритиковал последний роман национального светила. По его мнению, все известные писатели восприняли идею бессмертия слишком буквально.
Во время своего пребывания на курорте Зондаг снова увидит Альму, которая работает там массажисткой. И сразу ее вспоминает. Он видел ее ангелом, спрятавшимся в шкафу. Он никогда не забывал ее.
Мотив Нотебоома — изгнание из рая и поиски рая. Эрик Зондаг три года бредит ангелами, Альма отправляется в путешествие по новым континентам. Мечты, тоска и ощущение реальности, как и жизни его главных героев, Нотебоом переворачивает чувства главных героев с ног на голову.
В «Потерянном рае» Нотебоом также много размышляет об своем отношении к христианству и католицизму.
Вся книга пронизана отсылками к «Потерянному раю».
В виде Альмы Нотебоом создал ангелоподобную женщину. Альма говорит, что она знает каждого ангела, каждую важную картину и фреску. Она может расшифровать их.
И все же остаются вопросы: что могла почувствовать Мария, когда к ней подлетело такое большое существо с крыльями? Должно быть, она была ошеломлена страхом.
А что такое рай для Альмы? И где его ищет Эрик Зондаг?
Джон Мильтон воспроизвел то, что произошло с Адамом и Евой, когда ангелы вывели их из рая. Этими стихами заканчивается и «Потерянный рай» Сейса Нотебоома.
They looking back all th' eastern side beheld
Of Paradise, so late their happy seat,
Waved over by that flaming brand, the gate
With dreadful faces throng'd and fiery arms:
Some natural tears they dropp'd, but wiped them soon;
The world was all before them, where to choose
Their place of rest, and Providence their guide.
They, hand in hand with wand'ring steps and slow,
Through Eden took their solitary way.
John Milton. «Paradise Lost», Book XII
Оборотясь, они в последний раз
На свой недавний, радостный приют,
На Рай взглянули: весь восточный склон,
Объятый полыханием меча,
Струясь, клубился, а в проеме Врат
Виднелись лики грозные, страша
Оружьем огненным. Они невольно
Всплакнули — не надолго. Целый мир
Лежал пред ними, где жилье избрать
Им предстояло. Промыслом Творца
Ведомые, шагая тяжело,
Как странники, они рука в руке,
Эдем пересекая, побрели
Пустынною дорогою своей.
Джон Мильтон. «Потеряный рай», Книга 12, перевод А. Штейнберга
*****

«Филипп и другие» - это первая книга Сейса Нотебоома. Он написал ее летом 1954 года.
Роман был опубликован в Амстердаме в 1955 году.
Меланхоличный роман. Нотебоом чередует реальность, мечты, сны и поэтические сказочные отрывки, постоянно переходит от фантастического повествования к реалистическому и обратно.
Роман о молодом мечтателе, который путешествует автостопом по Европе в поисках девушки из Китая, которая, как он услышал, придумывает воображаемые игры.
Это история любви без возлюбленной и путешествии без цели.
Можно представить, что главный герой Филипп Эммануэль Фандерлей это альтер-эго писателя.
*****
В тех трех книгах Нотебоома, которые я читала, герои в поисках своего счастья, или потерянного рая, а может быть рай находится по соседству?