«Как Гитлер украл розового кролика»
«Как Бог съел что-то не то»
«А мама дома?»

«Как Гитлер украл розового кролика»
У девятилетней Анны счастливое детство, она живет с родителями и старшим братом двенадцатилетним Максом в Берлине.
В 1933 году, за несколько дней до избрания Гитлера, отца Анны предупреждают об опасности в связи с опубликованием его критических статей о Гитлере. Несмотря на тяжелый грипп, отец Анны, известный писатель и театральный критик, в ту же ночь покидает Германию. Он уезжает в Прагу, а затем в Швейцарию. Опасаясь, что их паспорта могут быть конфискованы в случае прихода Гитлера к власти, мать Анны с детьми бежит в Швейцарию. Во время бегства с собой можно взять только самое необходимое, поэтому самая любимая игрушка Анны - розовый кролик остался дома.
В Швейцарии они встречаются с отцом. Семья предполагала вернуться домой через несколько недель, но все сложилось иначе. Гитлер побеждает на выборах, и семья лишается собственности.
Начинается поиск нового дома. Как долго все будет продолжаться?
В Швейцарии семья живет несколько месяцев. Адаптация к новой стране дается нелегко, семье снова приходится менять место жительства. Они переезжают из Швейцарии в Париж, а затем в Лондон.
В 9-10 лет девочка, конечно, еще не понимает всего, что происходит, и поэтому выполняет требования родителей.
Действие этой автобиографичной истории происходит в 1930-е годы: с весны 1933 года по осень 1935 года и рассказывает о том, как ребенок переживает годы перед войной.
То, что пережила Анна, было тем, через что пришлось пройти очень многим в годы нацизма.
«Как Бог съел что-то не то»
Военные годы в Лондоне с марта 1940 года до конца Второй мировой войны - в ожидании наступления мира.
Книга о годах жизни семьи в Лондоне, рассказанная в форме Bildungsroman — романа взросления.
Героиня книги - Анна (на год младше настоящей Анны Юдит Керр), живет в комнате у американской семьи Бартоломью.
Родители Анны живут в эмигрантском отеле «Континенталь», а брат Макс учится в Кембридже. Когда Бартоломью возвращаются в США, Анне также приходится переехать в «Континенталь». Они страдают от нехватки денег и места, отец Анны много пишет, но может продать лишь несколько своих статей. Мать и дочь зарабатывают деньги, брата интернируют на несколько месяцев, как иностранца из враждебной страны. К этому добавляются немецкие бомбардировки, которые однажды уничтожат «Континенталь». Анна растет, из подростка превращается в молодую девушку. Она идет на курсы рисования, увлекается живописью, влюбляется в своего преподавателя. Анна, сопереживая, описывает удручающую ситуацию эмигрантов.
Достойны восхищения слова ее отца после первого инсульта: "И видишь ли, пока я могу думать и писать, я благодарен старому рабби, что сидит наверху, за каждый день, подаренный мне на этой удивительной планете."
«А мама дома?»
Заключительная часть автобиографической трилогии Анны Юдит Керр. Действие происходит в Лондоне и Западном Берлине осенью 1956 года.
Действие третьей книги охватывает лишь несколько дней октября 1956 года. Прошлое обсуждается в многочисленных воспоминаниях и дает полное представление о судьбе семьи вплоть до осени 1956 года.
Книга описывает семейное воссоединение, главные герои пытаются справиться с травмой изгнания, последствия которой распространяются на их настоящее.
После окончания войны Анна осталась в Англии. Она замужем за известным писателем. И вдруг ее вызывают в Берлин. Ее мать серьезно больна. Встреча с ней возвращает Анну в детские годы.
Отец Анны умер в Гамбурге после инсульта во время своего первого визита в Германию в 1948 году. Мать Анны работает переводчицей при Американских оккупационных силах, живет в Западном Берлине. У нее новый спутник жизни - Конрад Рабин, юрист.
Анна сначала отказывается лететь в Берлин, окруженный Западный Берлин кажется ей ловушкой.
Во время телефонного разговора с Конрадом Анна узнает, что ее мать пыталась покончить жизнь самоубийством с помощью передозировки снотворного и находится в берлинской больнице. Конрад считает присутствие Анны необходимым и обещает встретить ее в аэропорту Темпельхоф на следующий день. Анна весь вечер размышляет, что могло побудить ее мать пойти на такой шаг, и винит себя в том, что долгое время не писала ей.
Анна и Конрад навещают мать, которая находится в коме. Анна пытается звать ее снова и снова: возможно, ее голос проникнет в сознание мамы и спасет ее.
Конрад также вызвал брата Анны Макса, отдыхавшего на отдаленном греческом острове со своей женой и ребенком.
Макс прилетает в Берлин и встречается с Анной в больнице. Их мать приходит в себя и они могут немного поговорить с ней.
Днем Анна и Макс посещают выставку в фойе театра, посвященную их отцу. Им знакомы большинство старых фотографий. Они особенно тронуты последней фотографией отца, сделанной незадолго до смерти, когда он приехал в Германию в 1948 году.
И Анна, и Макс задаются вопросом, как мама, которая была замужем за таким человеком, как их отец, может теперь расположить свое сердце к такому обычному человеку, как Конрад. Макс предполагает: "Папа был великим человеком. И ему требовалось соответствовать. Быть замужем за папой, да еще и беженкой, – это кого угодно заставило бы мечтать о самом прозаическом в жизни. Думаю, все мы через это прошли."
*** *** ***
Анна Юдит Гертруд Хелене Керр (Anna Judith Gertrud Helene Kneale-Kerr, 14. Juni 1923 -22. Mai 2019), известна как Джудит Керр.
В трилогии героиню зовут Анна, ее брат Майкл (Sir Michael Robert Emanuel Kerr) появляется как Макс, а их родителей Альфреда и Юлию Керр зовут только Папа и Мама. Ее муж (в третьей книге) – Ричард (муж Джудит Керр - Найджел Нил).
Альфред Керр (25.12.1867-12 .10.1948) немецкий театральный критик, писатель и эссеист.
Книги Альфреда Керра оказались среди сожженных нацистами в мае 1933 года после прихода Гитлера к власти. Керр публично выступил против нацистской партии и в 1933 году был вынужден отправиться в изгнание.
Книги Альфреда Керра высоко ценил Марсель Райх-Раницкий.

Ловис Коринт. Портрет Альфреда Керра,1907
Юлия Керр (Julia Anna Franziska Kerr, 28.08.1898-03.10.1965) — композитор.
В трилогии упоминается только, что мама Анны играла на рояле.
Из ее опер наиболее известна "Die schöne Lau" - "Прекрасная Лау", сказочная опера на основе легенды об озере Блаутопф немецкого писателя Эдуарда Мёрике.
«Как Бог съел что-то не то»
«А мама дома?»

«Как Гитлер украл розового кролика»
У девятилетней Анны счастливое детство, она живет с родителями и старшим братом двенадцатилетним Максом в Берлине.
В 1933 году, за несколько дней до избрания Гитлера, отца Анны предупреждают об опасности в связи с опубликованием его критических статей о Гитлере. Несмотря на тяжелый грипп, отец Анны, известный писатель и театральный критик, в ту же ночь покидает Германию. Он уезжает в Прагу, а затем в Швейцарию. Опасаясь, что их паспорта могут быть конфискованы в случае прихода Гитлера к власти, мать Анны с детьми бежит в Швейцарию. Во время бегства с собой можно взять только самое необходимое, поэтому самая любимая игрушка Анны - розовый кролик остался дома.
В Швейцарии они встречаются с отцом. Семья предполагала вернуться домой через несколько недель, но все сложилось иначе. Гитлер побеждает на выборах, и семья лишается собственности.
Начинается поиск нового дома. Как долго все будет продолжаться?
В Швейцарии семья живет несколько месяцев. Адаптация к новой стране дается нелегко, семье снова приходится менять место жительства. Они переезжают из Швейцарии в Париж, а затем в Лондон.
В 9-10 лет девочка, конечно, еще не понимает всего, что происходит, и поэтому выполняет требования родителей.
Действие этой автобиографичной истории происходит в 1930-е годы: с весны 1933 года по осень 1935 года и рассказывает о том, как ребенок переживает годы перед войной.
То, что пережила Анна, было тем, через что пришлось пройти очень многим в годы нацизма.
«Как Бог съел что-то не то»
Военные годы в Лондоне с марта 1940 года до конца Второй мировой войны - в ожидании наступления мира.
Книга о годах жизни семьи в Лондоне, рассказанная в форме Bildungsroman — романа взросления.
Героиня книги - Анна (на год младше настоящей Анны Юдит Керр), живет в комнате у американской семьи Бартоломью.
Родители Анны живут в эмигрантском отеле «Континенталь», а брат Макс учится в Кембридже. Когда Бартоломью возвращаются в США, Анне также приходится переехать в «Континенталь». Они страдают от нехватки денег и места, отец Анны много пишет, но может продать лишь несколько своих статей. Мать и дочь зарабатывают деньги, брата интернируют на несколько месяцев, как иностранца из враждебной страны. К этому добавляются немецкие бомбардировки, которые однажды уничтожат «Континенталь». Анна растет, из подростка превращается в молодую девушку. Она идет на курсы рисования, увлекается живописью, влюбляется в своего преподавателя. Анна, сопереживая, описывает удручающую ситуацию эмигрантов.
Достойны восхищения слова ее отца после первого инсульта: "И видишь ли, пока я могу думать и писать, я благодарен старому рабби, что сидит наверху, за каждый день, подаренный мне на этой удивительной планете."
«А мама дома?»
Заключительная часть автобиографической трилогии Анны Юдит Керр. Действие происходит в Лондоне и Западном Берлине осенью 1956 года.
Действие третьей книги охватывает лишь несколько дней октября 1956 года. Прошлое обсуждается в многочисленных воспоминаниях и дает полное представление о судьбе семьи вплоть до осени 1956 года.
Книга описывает семейное воссоединение, главные герои пытаются справиться с травмой изгнания, последствия которой распространяются на их настоящее.
После окончания войны Анна осталась в Англии. Она замужем за известным писателем. И вдруг ее вызывают в Берлин. Ее мать серьезно больна. Встреча с ней возвращает Анну в детские годы.
Отец Анны умер в Гамбурге после инсульта во время своего первого визита в Германию в 1948 году. Мать Анны работает переводчицей при Американских оккупационных силах, живет в Западном Берлине. У нее новый спутник жизни - Конрад Рабин, юрист.
Анна сначала отказывается лететь в Берлин, окруженный Западный Берлин кажется ей ловушкой.
Во время телефонного разговора с Конрадом Анна узнает, что ее мать пыталась покончить жизнь самоубийством с помощью передозировки снотворного и находится в берлинской больнице. Конрад считает присутствие Анны необходимым и обещает встретить ее в аэропорту Темпельхоф на следующий день. Анна весь вечер размышляет, что могло побудить ее мать пойти на такой шаг, и винит себя в том, что долгое время не писала ей.
Анна и Конрад навещают мать, которая находится в коме. Анна пытается звать ее снова и снова: возможно, ее голос проникнет в сознание мамы и спасет ее.
Конрад также вызвал брата Анны Макса, отдыхавшего на отдаленном греческом острове со своей женой и ребенком.
Макс прилетает в Берлин и встречается с Анной в больнице. Их мать приходит в себя и они могут немного поговорить с ней.
Днем Анна и Макс посещают выставку в фойе театра, посвященную их отцу. Им знакомы большинство старых фотографий. Они особенно тронуты последней фотографией отца, сделанной незадолго до смерти, когда он приехал в Германию в 1948 году.
И Анна, и Макс задаются вопросом, как мама, которая была замужем за таким человеком, как их отец, может теперь расположить свое сердце к такому обычному человеку, как Конрад. Макс предполагает: "Папа был великим человеком. И ему требовалось соответствовать. Быть замужем за папой, да еще и беженкой, – это кого угодно заставило бы мечтать о самом прозаическом в жизни. Думаю, все мы через это прошли."
Анна Юдит Гертруд Хелене Керр (Anna Judith Gertrud Helene Kneale-Kerr, 14. Juni 1923 -22. Mai 2019), известна как Джудит Керр.
В трилогии героиню зовут Анна, ее брат Майкл (Sir Michael Robert Emanuel Kerr) появляется как Макс, а их родителей Альфреда и Юлию Керр зовут только Папа и Мама. Ее муж (в третьей книге) – Ричард (муж Джудит Керр - Найджел Нил).
Альфред Керр (25.12.1867-12 .10.1948) немецкий театральный критик, писатель и эссеист.
Книги Альфреда Керра оказались среди сожженных нацистами в мае 1933 года после прихода Гитлера к власти. Керр публично выступил против нацистской партии и в 1933 году был вынужден отправиться в изгнание.
Книги Альфреда Керра высоко ценил Марсель Райх-Раницкий.
Ловис Коринт. Портрет Альфреда Керра,1907
Юлия Керр (Julia Anna Franziska Kerr, 28.08.1898-03.10.1965) — композитор.
В трилогии упоминается только, что мама Анны играла на рояле.
Из ее опер наиболее известна "Die schöne Lau" - "Прекрасная Лау", сказочная опера на основе легенды об озере Блаутопф немецкого писателя Эдуарда Мёрике.
no subject
Date: 2024-02-22 05:21 pm (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: История (https://www.livejournal.com/category/istoriya?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2024-02-22 05:28 pm (UTC)no subject
Date: 2024-02-22 05:34 pm (UTC)no subject
Date: 2024-02-22 05:37 pm (UTC)Первую книгу я читала очень давно. Мне кажется, хорошо прочитать все три книги вместе.
no subject
Date: 2024-02-22 05:46 pm (UTC)no subject
Date: 2024-02-22 05:48 pm (UTC)no subject
Date: 2024-02-22 05:56 pm (UTC)no subject
Date: 2024-02-22 05:52 pm (UTC)no subject
Date: 2024-02-22 06:08 pm (UTC)Бомбежки в Лондоне, не хватало денег. Анна, работая днем, могла по вечерам посещать курсы живописи.
Главное — вся семья выжила.
no subject
Date: 2024-02-22 06:12 pm (UTC)no subject
Date: 2024-02-22 06:16 pm (UTC)no subject
Date: 2024-02-28 05:24 pm (UTC)а папа в возрасте был уже во времена отъезда
no subject
Date: 2024-02-28 07:17 pm (UTC)Юлия Керр была его вторая жена. Первая жена умерла от испанки.
no subject
Date: 2024-02-28 07:32 pm (UTC)понятно