bibliolater: (Default)
[personal profile] bibliolater
Продолжение к теме "Самые красивые библиотеки" // Fortsetzung zum Thema "Die schönsten Bibliotheken"

Давно хотела написать. Но выбрать одно книжное привидение не так-то просто.
Поэтому сначала о тех литературных героях, с которыми хотелось бы поговорить:

Раймунд Грегориус из романа Паскаля Мерсье "Ночной поезд на Лиссабон".
Ларри Даррелл из романа Сомерсета Моэма "Острие бритвы".
Кармен Авила из детектива Марселы Серрано "Пресвятая Дева Одиночества".

Почему?
Меня всегда интересовали люди, резко меняющие свой обычный жизненный уклад в поисках счастья, в поисках себя, душевного покоя или гармонии.

Смогла бы я так поступить? Думаю, что нет.
Хотя можно создать свою башню из слоновой кости.

А что думаете Вы?

***
Ich wollte schon lange die Fortsetzung schreiben. Aber es ist nicht einfach nur ein Literaturgespenst auszuwählen.

Ich hätte gern mit diesen literarischen Gestalten gesprochen:

Raimund Gregorius aus dem Roman von Pascal Mercier „Nachtzug nach Lissabon“.
Larry Darrell aus dem Roman von Somerset Maugham “The Razor’s Edge”.
Carmen Avila aus dem Kriminalroman der chilenischen Schriftstellerin Marcela Serrano „Nuestra Señora de la Soledad“.

Warum?
Mich haben schon immer Menschen fasziniert, die auf der Suche nach dem Glück, auf der Suche nach sich selbst, nach Harmonie, nach der inneren Ruhe, auf einmal Ihr Leben geändert haben.

Könnte ich selbst auf diese Weise anfangen? Ich glaube nicht.
Obwohl man kann einen eigenen Elfenbeinturm schaffen.

Was denken Sie daran?

Date: 2014-10-05 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
К своему стыду, ни одно из этих произведений не читала. Точнее, "Острие бритвы" в юности читала, но ничего не помню. Но люди, резко меняющие свою жизнь, среду, уклад в поисках, скорее даже, не душевного покоя, а гармонии - меня тоже привлекают. Я не знаю, смогла бы я так, сложно сказать. Пока что я придерживаюсь правила: Если не можешь поменять обстоятельства - поменяй отношение к ним. Иногда помогает.

А что касается литературных привидений, то у меня пока не возникало желания поговорить с кем-либо из них. Пошла искать упомянутые Вами произведения... Буду надеятся, что после чтения и мне захочется с ними поговорить.

Date: 2014-10-05 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] carpe-libros.livejournal.com
Желаю приятного чтения. А потом обсудим.

Date: 2014-10-06 11:14 am (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Сегодня уже начала читать Серрано. Пока интересно :)

Date: 2014-10-08 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Прочитала "Пресвятую деву одиночества" (так быстро не потому, что времени вагон, а потому что болею :)). Ответ будет развёрнутый, или, говоря по жж-шному, "многа букОф".

1. Книга в общем понравилась, отложить не хотелось, но всё равно чувствуется, что писатель - самоучка. Хотя это может и не так плохо.

2. Главный персонаж, К.Л.Авила - мне активно не понравилась. Эгоцентричная, безответственнаяя и самовлюблённая. Зачем нужен был весь этот театр с исчезновением - загадка? Ни ей самой, ни её близким никто и ничто не угрожало. Муж, я думаю, её бы тоже особо не удерживал, учитывая его любовь к молоденьким девушкам. Надоела главная героиня - выдумывается другая/другой (Акунин - Фандорин - Пелагия). Читатели - люди благодарные. Материально она тоже совершенно независима. Я думаю, что ей не хватало драйва или нового сюжета. Ну и цыганские корни, охота к перемене мест... У Росы, на мой взгляд, имелось больше причин для такого поступка. Это - "мнение обвинения".

3. А теперь "мнение защиты". К.Л.Авила - писатель. А подходить к людям творческим с обычной меркой нельзя. Это, на мой взгляд, единственное, что её оправдывает.
Сегодня день рождения Марины Цветаевой. Она тоже была совершенно не "бытовым" человеком. А если бы была, то, наверное, не стала бы большим поэтом. Одним из лучших в 20-м веке.

А Вы что думаете?

Date: 2014-10-08 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] carpe-libros.livejournal.com
Во-первых, пожалуйста, поскорее поправляйтесь.

О Марине Цветаевой могу сказать, немного перефразируя одно стихотворение "я в плену цветаевской поэзии".

P.S. К героине "Пресвятой девы одиночества" вернусь позже.
Извините, сегодня нет времени.

Date: 2014-10-08 06:58 pm (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Спасибо, мне уже лучше.
"я в плену цветаевской поэзии". - Я тоже... Давно и навсегда.
По поводу "Девы", конечно... Это я сегодня такая "борзая", потому что дома и делать ничего особенно не могу (да и не хочу :))

Date: 2014-10-11 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] carpe-libros.livejournal.com
Хочу вернуться к обсуждению героини "Пресвятой девы одиночества".

1.Мне трудно судить самоучка ли писательница Марсела Серрано. Может быть, а может это и к лучшему. Думаю в Чили нет Литературного института им. Горького.

2. Исчезновение Кармен Авилы. Я думаю – главная причина скрыть любовь к С. Бланко, скрыть, то что он отец ее сына. После исчезновения и переселения в Оахаку появилась возможность видеться с ним постоянно.

А с главной героиней её романов сложно: “ убить“ ее она не могла – читатели не простят (её друг – писатель Санчес напомнил Росе о Шерлоке Холмсе). Новая героиня? Читатели будут требовать прежнюю (пример - Фандорин, или Пелагия).

3. Абсолютно согласна.

Date: 2014-10-18 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
У меня этот комментарий не прошёл. Специально проверила все сообщения. Наверное, жж глючил в очередной раз. Я его случайно сегодня утром заметила :) Поэтому не обижайтесь, что так долго не реагировала. Отвечаю тоже по пунктам:

1. Я прочитала её биографию. В Чили монстра типа Литинститута, наверняка, нет, но есть масса хороших литературных курсов. Писательство - это мастерство, и ему надо тоже учиться. Есть, конечно, самородки, но если они думают этим заниматься профессионально, то им всё равно рано или поздно приходится учиться.

2. Может Вы и правы. В этом всё и дело, что сложно найти мотивы такого радикального поступка. Во всяком случае, мне. Мне показалось, что кроме себя она никого не любит.

3. Пожалуй, это может быть более веской причиной для исчезновения, нежели любовь. Хотя тоже не совсем убедительно.

ПС. Я сейчас дочитаю детектив один, и начну читать Мерсье :)

Date: 2014-10-19 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] carpe-libros.livejournal.com
У меня тоже бывают проблемы с ЖЖ, иногда не могу найти свои собственные комментарии.

А какой детектив Вы читаете? Я тоже люблю детективы, даже запланировала пост (время бы найти).

Date: 2014-10-19 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Вот этот: http://flibusta.net/b/193964

Тана Френч. "Мёртвые возвращаются". Ein wenig langatmig, aber trotzdem spannend. Sorry, но немецкий в этом случае звучит точнее:). А вообще я очень люблю Кейт Аткинсон. Если не читали - рекомендую.

Date: 2014-10-19 04:08 pm (UTC)
From: [identity profile] carpe-libros.livejournal.com
Тана Френч - для меня новое имя. Спасибо, возьму на заметку.

Я читала "Преступления прошлого" Кейт Аткинсон, книга мне очень понравилась.
"Поворот к лучшему" и "Чуть свет, с собакою вдвоем" хочу прочитать в отпуске.

Date: 2014-10-19 04:50 pm (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Почитайте обязательно. К слову, немецкие переводы лучше русских. Я специально брала Кейт Аткинсон не немецком в библиотеке.

Date: 2014-11-24 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Дочитала «Ночной поезд на Лиссабон». Читала долго, т.к. чтиво не из лёгких. Не зря писатель – философ.
Странная книга. Со многими размышлениями автора (от лица Грегориуса и от лица доктора Праду) я согласна. Особенно близки мне рассуждения о языке, ну о смысле жизни тоже. Но концовка, в обоих случаях, мне совершенно не понравилась. То есть, что же получается? Как только человек нащупывает свой путь в жизни и начинает двигаться по этому пути, то тут его и настигает смерть? Праду умирает, когда он находит свою последнюю любовь. С Грегориусом тоже непонятно. Скорее всего и его ждёт скорый конец. Или это значит, что эти люди выполнили программу, заданную им при рождении. А Вы как поняли эту книгу?

Да, что для меня ещё было открытием – это Португалия времён правления Салазара. Слышала об этом краем уха, но никогда особо этой страницей португальской истории не интересовалась.

Date: 2014-11-24 09:20 pm (UTC)
From: [identity profile] carpe-libros.livejournal.com
Я тоже читала эту книгу очень долго - часто возвращалась к прочитанному и думала.
Такую «книгу в книге» читать всегда интересно. Оба героя, хотя и живут в разном времени, но, одновременно, и похожи и не похожи друг на друга.
Для меня эта книга как путешествие по внутреннему миру и как книга-расследование.

Вы спрашиваете - значит ли, что эти люди выполнили программу, заданную им при рождении.
Я тоже об этом думала - иллюзия ли, что можно перевернуть свою жизнь?

Да конец доктора Праду грустный, но у Грегориуса он, по-моему, открытый (я на это надеюсь).
Я думаю это философский стиль автора (я читала ещё одну его книгу "Леа" - с более трагическим концом).

А Португалия времён Салазара - это горькая реальность, у меня на курсах немецкого языка был преподаватель родом из Португалии, я его спрашивала о том времени.
Кстати, более "свежий" пример - я тоже краем уха слышала о гражданской войне в Шри-Ланке, недавно прочитала книгу Мартина Сутера "Der Koch", очень сильное впечатление. Жаль, политики умные книги не читают.

Date: 2014-11-25 06:37 am (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Знаете, Ирина, что мне нравится в общении с Вами: я всё время узнаю от Вас что-то новое. Мне кажется, так и должно быть, общение должно обогащать. Вот Вы сейчас упомянули о книге Сутера (я о ней слышала, но не читала), и мне захотелось её прочесть.
Что касается концовки "Ночного поезда...", мне кажется автор специально поставил в конце многоточие, а не точку. Каждый читатель сам додумывает конец. Видите, Вы думаете, что Грегориус останется в живых. А я считаю, что автор неспроста упомнает о головокружении, потери памяти Грегориуса. Всё это очень похоже на симптомы аневризмы, от которой умер доктор Праду.
А политики читают умные книги (пусть и не все), но те, которых я знаю, читают. Но книги - книгами, а политика - политикой. Это бизнес, ничего личного...

Date: 2014-11-25 01:00 pm (UTC)
From: [identity profile] carpe-libros.livejournal.com
Милая Лена, это взаимно. Как приятно спокойно общаться, обсуждать книги, события, узнавать новое, вспоминать забытое.

Я надеюсь на хороший конец для Грегориуса (а, кроме того, у меня "слабость" к полиглотам).

Я читала много книг Мартина Сутера, но не все. Больше всего мне понравились "Der Teufel von Mailand", "Der letzte Weynfeldt" и серия "Allmen..." (я даже подумываю написать об Аллмене пост - такой забавный пройдоха, которого извиняет (в моих глазах) только то, что он запойный читатель).

Date: 2014-11-26 06:41 am (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Мне кажется, наша с Вами проблема ещё и в том, что в эмиграции труднее найти людей, с которыми интересно общаться. Я имею в виду сейчас русскоязычных. У меня много коллег, у которых русский - родной язык. Но у меня зачастую складывается впечатление, что мы говорим на разных языках. А сейчас, в связи с событиями в Украине, стало совсем тяжко. Я свела общение с ними до минимума, только по работе. С немцами тоже сложно, есть некоторые ментальные, да чего греха таить, и языковые нестыковки. Хотя, если честно, мне с моими немецкими друзьями интереснее общаться, чем со многими бывшими соотечественниками.

Вчера скачала все книги Сутера :) Почитаю - отпишусь.

Date: 2014-11-26 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] carpe-libros.livejournal.com
У меня нет русскоязычных коллег, но в Мюнхене много русскоязычных эмигрантов, с которыми я тоже мало общаюсь:
1-ая причина - многие не хотят говорить по-русски, и не хотят, чтобы дети и внуки учили русский (ох, сколько я с ними спорила).
2-ая причина - события в Украине.

С немцами мне общаться проще - даже с теми, кто не читает.

Date: 2014-11-26 06:44 pm (UTC)
From: [identity profile] dame-verte.livejournal.com
Мне тоже с немцами проще.

Хотя русских немцев (если это о них речь), которые не хотят говорить по-русски я где-то понимаю. Они столько настрадались от русских. Но с другой стороны, лишний язык никому ещё не помешал. Но многие этого не понимают.

Profile

bibliolater: (Default)
bibliolater

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 67 8 910
11 121314 1516 17
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 17th, 2026 10:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios